A császár súlyos beteg, a herceg még egy gyermek, a lázadók lázadást terveztek, a hadsereg pedig közeledik a város felé. Államja és családja a pusztulás szélén állt, ezért a Császárné ír Nan Chuan hercegének és segítséget kér tőle. Mindaddig, amíg csapatokat tud küldeni a megmentésére, minden kérésébe beleegyezne. A herceg eljön, és megmenti őt, férjét és gyermekét. Bármennyire is kegyetlen lenne, a herceg még mindig nem akar megválni a Császárnőtől, aki régebben a szerelme volt, de ennek az árat mégis meg kell fizetnie. Amire a herceg vágyodott, soha nem a trón volt, hanem az egyetlen szerelmét.
---------------- vége ---------------
Felirat, csak enegdéllyel érhető el.
Olvastam a webregényt, de kíváncsi vagyok a sorozatra is. Köszönöm az első 4 rész fordítását! :)
VálaszTörlésMég tudnád osztani velünk a webregeny linkjét.
TörlésAngol sajnos nincs, a wattpadon indonéz nyelven találtam csak meg, amit gépi fordítással olvastam
VálaszTörléshttps://www.wattpad.com/story/362800353-shou-ta-yi-bing-a-tale-of-love-and-loyalty-have-a
köszi, majd én is belenézek
TörlésIlletve ezen a linken érhető el a kínai verzió, amihez szintén igénybe kellett vennem az auto fordítást, de e két verzióból - mivel egyszerű a történet - könnyen össze tudtam rakni a cselekményt.
VálaszTörléshttps://www.twbook.cc/0303455438/
Köszönöm szépen! Nagyon megható és szomorú végkimenetelű sorozat.
VálaszTörlésIgazából vegyes érzéseim vannak, mert teljesen más irányba kanyarították végül a történetet a regényhez képest (ami egyébként nagyon tetszett). Nem tudom mi volt a koncepció, de elhibázott döntés volt. Szeretem a melodrámákat, tehát ha nincs happy end nem hiányolom, de ez a történet, ebben a formában inkább sablonos, felesleges szenvedésekkel a vége felé, ami semmit nem ad hozzá a történethez. Szerencsére Li Fei aka Richard Li csókjelenetei sokat segítettek, hogy befejezzem a sorozatot :) és köszönöm, hogy online elérhetővé tetted, mert nincs WeTV előfizetésem. :)
VálaszTörlés